A Coupla Hamlets
Sitting Around Talking
Just prior to the start of rehearsals for Hamlet,
Public Access invited actors Live Schreiber (The Public’s Hamlet 1999) and
Sam Waterston (The Public’s Hamlet 1975) to share a wide-ranging
conversation about playing the prince. Following are excerpts from their
discussion.
Liev Schreiber: An actor friend of mine stopped
me in the street the other day and said, "How’s it going?” And I
knew by “How’s it going?” that he was referring to Hamlet. What was
running through my neurotic mind was, “Who do you think you are?” And of
course all he said to me was “How’s it going,” probably meaning,
“How are you doing today?” But for me everything is about the audacity
is takes to play Hamlet: I realized that I’m suffering from Hamlet guilt.
Who deserves to play Hamlet?
Sam Waterston: Everybody, but not everybody gets
to, so count your blessings. The next thing you’ll want is to do it again.
You can’t get enough of it. Whatever parts – of the play, of the
character – you think you’ve gotten you want to do some more because
it’s so rich, and the parts you haven’t gotten you want to keep working
on.
Schreiber: I
already don’t want to stop. Just reading the play is so exciting that
I’m almost revisiting having to go into rehearsal and make decisions,
because it’s so much fun having the vastness of the possibilities.
Waterston: I
started seriously thinking about Hamlet because I had a really great English
teacher in college who said that “to be” in Elizabethan English
doesn’t mean to be alive, it means to act. So, for the intervening period
between the time when he said that and the time I got to play the part, I
wondered how you would conceivably convey it to an audience – say “To
be, or not to be,” and mean to do or not to do, to act or not to act. The
logic of the speech becomes a whole lot less of a conundrum if you posit
that that’s what the first sentence means.
Schreiber: It’s
an interesting idea, because it changes the arc of the speech. He gets to
the idea of taking action by the end of the speech – “take arms against
a sea of troubles and by opposing end them.” But the question of the
speech seems to pose comes from an interpretation of the first line –
Waterston: “Should
I kill myself or should I not?”
Schreiber: That
whole stanza following that sentence is about death, the death imagery comes
back – which is interesting, because it’s what most of the good speeches
do. They start out, “That is what we’re going to talk about, and then
I’m going to go over here and tell you how upset I am about it, and then
I’m going to come back. And I’ll end it with a rhyming couplet.”
Waterston: I’ve
never actually tested that theory (laughter).
Schreiber: For
me, Hamlet has always been about a man’s relationship to death. That is
not to say in negative/Western/contemporary sense, but much more similar to
the Eastern/Eastern relationship to death. I’ve always felt that Hamlet
was on a spiritual journey that I think Shakespeare was on himself with the
death of his son. And what I love about Shakespeare is he resolved it in a
very optimistic way. The play fir me is also about regeneration and
acceptance of destiny, and those are things to be embraced. They seem very
Buddhist to me.
Waterston: My
theory is that the whole play orbits around two words just before the
dueling scene, in which Hamlet says to Horatio, “Let be.” It’s a
Buddhist statement.
Schreiber: It’s haiku.
Waterston: I
once studies with someone who said that his job was to just let a play talk.
He said that if you ever figure out what the center of the play is, and you
can’t think of anything better, have all the people on stage at the time
lie down with their faces to the floor and put the person who says the
cardinal sentence stage center facing front and have him shout it. I always
thought “Let be” should be played in a setting that obvious. But it just
goes by in a conversation between two pals. It’s hardly there.
Schreiber: I
think that’s what the final scene of the play is: He opens himself up to
fate and says “Let be.” But before that, Hamlet experience a profound
change. I’ve always wondered what really happened to him in England. He
comes back to Denmark having resolved something in himself and perhaps in
his relationship to death – it’s really his relationship to life, but he
confronts it through death. Somehow the things he says to Laertes in the
graveyard scene, just after his return, are actually quite compassionate:
He’s mourning Ophelia and saying how much he loves somebody, which is
something that he couldn’t have done before. Then it builds to that scene
you’re talking about, where he says “Let be.”
Waterston: I have a little book to recommend to
you [Montaigne’s Essays]. Montaigne’s big question, “What do I
know?,” has important ramifications for Hamlet. All these things you’ve
been saying about coming to terms with death, and therefore coming to terms
with how you’re going to live – the two big questions that a mind is
designed to exercise itself on, “Who am I?” and “What can I know about
the world I’m in?” – are the central questions that Hamlet is
confronted with. I wish I had read it before rather than twenty-five years
after I had performed the part.
Schreiber: How
old were you when you played Hamlet?
Waterston: Thirty-five.
Schreiber: Bill
Murray said I have no right to be playing this part (laughter). He said I
haven’t gone through enough.
Waterston: The
questions in Hamlet are a young man’s questions, questions being engaged
by men your age. You can say: “When I’m older I’ll understand the
questions better.” Well, so would Hamlet (laughter).
Schreiber: I’m
so blown away by the verse writing in this play. It is just phenomenal that
a human being could imagine that kind of detail and structure – I look at
this play and I think Shakespeare was possessed. Hamlet feels like a play
that doesn’t stop. I like to think of it as one continuous epic poem,
rather than a narrative linear play with an arc. When I read this play, or I
go to see it, I try to listen to it like a poem, like a song. A song that
has been sung for hundreds of years, modulating itself for each generation.
In a funny way it almost transcends theatrical staging.
Waterston: I
remember seeing a production of Measure for Measure that I thought was among
the worst things that I had ever seen. Because it was so bad, there was
nothing left to do except listen to the play. Measure for Measure is
gigantic philosophical poem, and when there’s no sort of production value
to get in the way (laughter), you go, thank you for reciting this for me.
Schreiber: I
think that has to due with the nature of the verse itself, how to let it be
what it is, what it was meant to be. I was watching one particular
production in England and was just bored to tears, and I suddenly said, let
me let go of my grip on reality. When I got on the ride of the verse, of
just listening to the poetry, it became one of the most profoundly moving
theater experiences I’ve ever had in my life.
Waterston: It’s
your Measure for Measure experience. You just got borne off by the language.
The thing that we’re talking about it’s the dramatic poetry that’s in
the play. There are compelling
reasons to have immediate answers to these very broad, deep, and high
questions, but Hamlet doesn’t have the time. It’s all happening right
now. Before he goes to England the questions are, “What the hell is the
matter with you? Can’t you tell the simple difference between an evil
apparition and your decent father? Why don’t you know what the hell to
do?” He comes back and says, essentially, “Given what I know, and the
way things are, and the limited
amount that I understand about the way things are, how much better can I do
than how I’m doing?” I think that’s a hint of what happened to him in
England.
Schreiber: How
do you do all that? Is your performance on videotape?
Waterston: Oh,
this is all ex post facto (laughter). This is thinking about this over a
long, long time. And I think just from listening to you that I can promise
you that these questions will be nagging at you for the rest of your life.
It’s just a beginning.
Article transcribed
by Angie Strother
Fresh Prince
Why Liev Schreiber is ready to play
Hamlet
by John
Lahr
In
1997, the director Tony Goldwyn was casting “A Walk on the Moon: and he
was stuck for an actor to play Marty – the cuckolded blue-collar husband
who is more intelligent than his circumstances would indicate – when he
got a call from one of his producers, Dustin Hoffman. “There’s this kid
I’m working with,” Hoffman told Goldwyn. “You gotta see him. He’s
special. He reminds me of me when I was his age.” The actor in question
was Liev Schreiber, who was on location with Hoffman in “Sphere.”
Schreiber, who got the job, and turned in one of his subtlest performances
to date, is thirty-two and has been out of Yale School of Drama for only
seven years. He has so far appeared in twenty-five films and sixteen stage
plays. He is not a face familiar from gossip columns or talk shows; but he
has a way of impressing the grandees of his craft.
“He has a kind of wisdom about human
contradictions that is beyond his years,” Hoffman says, comparing
Schreiber with his peers in the new generation of actors. “He’s very
perceptive. He watches and observes, and he’s amused by what he observes.
It’s an intrinsic part of him to transform what he sees into some kind of
irony.” For the American premiere of Harold Pinter’s “Moonlight,”
the veteran British film and theater director Karel Reisz hired Schreiber to
play Jake, the older of two brothers, who defends himself against his
father’s dying messages through a series of private mocking games.
“Dazzling,” Reisz says was his thought after Schreiber’s audition.
“This boy can do anything. He’s a mixture of urbane and rough. With that
mixture, you can cook up a lot of meals.”
Schreiber is the fetching transvestite in
“Mixed Nuts”; the dithering nerd in “Walking and Talking”; the
pretentious, humiliated would-be novelist in “Daytrippers” one of the
slashers in “Scream 2”; and the tattooed kidnapper in “Ransom.” Last
month, he was the young Orson Welles in HBO’s “RKO 281,” a bio-pic
about the making of “Citizen Kane.” This month, as if answering to the
plea at the end of the Times review of his 1998 performance in
“Cymbeline”—“more Shakespeare, Mr. Schreiber”—he makes the leap
from character actor to leading man: he is playing Hamlet in Andrei
Serban’s new production, at the Public Theater.
| On a bright November day, Schreiber scurried, ten
minutes late, into a Serban rehearsal. “Sorry,” he said, taking a seat
in the semicircle around the handsome Romanian director, who was wearing
chinos and a T-shirt and wire-rimmed glasses. Serban looked up briefly.
“Never again,” he said to Schreiber, and then continued analyzing
Rosencrantz and Guildenstern. “They’re like K.G.B. police dogs sniffing
around,” he said.
Schreiber and Serban have a creativity
contentious relationship. “We fight well,” Schreiber says. “He
explodes the play and makes me take risk. He takes the play away from me.”
Serban sees Schreiber as a weird hybrid of the classical and the
experimental actor. “Any time he tried a monologue, he will resist my
idea, which is always to be different,” Serban told me later. “He’s
continuously fighting, resisting, because there’s a very classical actor
in him. The classical actor is fighting the one that wants to break the
rules. Something in him wants to break the rules to find other rules.”
|
|
In this production, which veers from the visual
grotesque to transparent realism, Serban combines various theatrical
styles—a mélange to Brechtian artifice and the fairground stylization of
Meyerhold—in order to break down conventional expectations and let an
audience reexperience the play. Serban’s “Hamlet” begins with the
ghost onstage, along with the smoke machine that’s producing the ghostly
vapors; placards with the faces of other great stage Hamlets are paraded
around when Hamlet is lecturing the players about how to perform; he wears a
pig’s mask and plays the flute when he tests Ophelia’s truthfulness.
(“He should be played like a Zen master in madness,” Serban told his
actors. “We should not be worried for him.”) Serban’s protean approach
is intended to mirror the play’s central issue of seeming versus being
with a style that is equally elusive. “It’s so slippery,” says Serban.
“Everybody’s a director of ‘Hamlet,’ everybody knows how
‘Hamlet’ should be done. It may be deeply controversial, but it will not
be boring for one second.”
Schreiber, who has an intelligent, round face,
with pudgy cheeks and a somewhat weak chin—not the angular heroic outline
of conventional leading men—is just right for Serban's atypical Hamlet. At
six feet three, he has the muscular athleticism of a tight end, the position
he played at Brooklyn Tech, where he was both the captain of both the junior
varsity and the varsity teams in the early eighties. (“I was really quite
committed to hitting people,” he says.) Serban sees the Prince of Denmark
as “a big man with Prometheus-like qualities. It’s somebody who cannot
live with compromise. A positive version of the Misanthrope. The standards
of his quest are so high he cannot fit into the world.”
In the scene they ran through that morning,
Hamlet has disposed of Polonius’s body under the stairs (“Safely
stow’d”). Dressed in a bloodstained butcher’s apron, Schreiber popped
up and down around the stage like a Grand Guignol jack-in-the-box, wielding
a prop butcher knife and taunting the courtiers. At one point, he improvised
cutting off his own finger, and this, after a good laugh from the assembled
company, instantly became part of his character. “He’s this volcano of a
man who’s clowning, who’s sensitive, who’s intelligent,” Serban says
of Schreiber. “Suddenly he does something like an animal, something that
is so dangerous and so fresh.”
All afternoon, Schreiber was happy playing the
giddy goat, but at a rehearsal a week later, pressed for time at a
runthrough and balking at the rationale for wearing a pig’s mask in the
Ophelia scene, Schreiber had a real knockdown fight with Serban, and stormed
out. “He just wouldn’t do it with the mask,” Serban said when he
called me the next day to talk about what happened. “Then we both started
to scream at each other. Finally, he did it, but it was humiliating for me
and for him, because he had to just do it and shut up. Then, when he did the
scene in the afternoon, in the run-through, although he was not at all sure
that I was right, he did it with such candid innocence.
It was fantastic.” He adds, “Live is uncorrupted in his feelings.
He has lived life as a tough kid and has been bruised by life, and yet what
he retained, which is remarkable, is a certain purity.”
Schreiber lives about a two-minute walk from the
Public, in a large south-facing one-bedroom apartment that looks out onto
the Lower East Side, where he grew up in dingier circumstances. He bought
the apartment two and half years ago, but he has logged in only six months
there. The place, like the man, feels in transition. The large main room,
which is dominated by a whitewashed fireplace and a behemoth TV, tries to be
adult, but the bric-a-brac of Schreiber’s youth is everywhere: diplomas on
the wall, fencing trophies on the mantel, a mountain bike propped in the
hall.
Schreiber is about Hamlet’s age, and he sees
the Prince’s concerns—even issues of family betrayal and personal
humiliation—as part of a shared journey. The totems of his own spiritual
quest are mixed with the childhood memorabilia around him: a gold Buddha
sits stoically on the window ledge; Shakespeare glossaries and concordances
clutter the glass dining-room table; on the kitchen counter is a collection
of Shakespeare’s sonnets; Shakespeare’s influences—Seneca and
Montaigne—are on the coffee table. Hamlet may be the most observed of all
observers, but for him, and for Schreiber, growth lies in refusing the
definitions of others. “The death of Hamlet’s father creates a crisis
for him—an identity crisis,” Schreiber says. “He removes himself from
the position of other people’s eyes--Hamlet the Dane, Prince of Denmark,
loved of Ophelia, the analytical whiz kid of Wittenberg, dotes on by his
mother. He tries to really understand what they’re seeing and how much
truth is in it.”
The questions the play raises—What is real? What is
truth? What is the difference between seeming and being?—are questions
that Schreiber is trying to answer in his life and career. He started
analysis a year ago and is just coming to see his profession as a form of
spiritual inquiry and not merely as an exercise in narcissism and
money-making. “This is the beginning of something different for me.
A huge step,” says Schreiber. “Hamlet’s the biggest thing
that’s ever happened to me. I need to address my life the way that Hamlet
addresses his.”
Schreiber still answers to his infant nickname of
Huggy. His father, Tell, who taught acting, came from a wealthy society
family; he graduated from Dartmouth and was a wrestling and football star
and an aspiring actor. His mother, Heather, who was born into a Brooklyn
working-class household of Jewish Communists, is a highly cultured
eccentric, with a firm knowledge of classical music and Russian literature (Liev
is named after Tolstoy). But for many years she had a shaky grip on reality.
“I was kind of strange,” she says. “I think I liked silence and not
being connected to the world.” Heather, who has lived for the past fifteen
years in an ashram in Virginia, was seven years older than her husband when
they took up with each other in the mid-sixties, and was already the mother
of three sons. When Heather was twelve, her own mother was lobotomized. As a
result, Tell says, “Heather was a mother almost by compulsion. A somewhat
peculiar mother, but I think a good mother.”
According to Tell, at the beginning of their marriage, in San
Francisco, Heather had a bad experience on LSD and subsequently, over the
next four years, was repeatedly admitted to hospitals and underwent therapy.
The family moved to a ten-acre farm in British Columbia, which Tell thought
would be “therapeutic.” But, feeling herself held captive and threatened
by Tell with being put in a mental institution, Heather bolted. As Tell
pursued his AWOL wife, Liev and his mother were trailed by private
detectives in various states; when he was three, he was kidnapped by his
father from an upstate New York commune where Heather had decamped. By the
time Liev was four, he was living with her on the fourth floor of a
dilapidated walkup at First Avenue and First Street (his half brothers from
her first marriage were parked with their father in a duplex on Central Park
West), and he was the object of a fierce custody battle, with bankrupted his
beloved maternal grandfather, Alex Milgram. (Milgram was the significant
male in Schreiber’s youth. He played the cello and owned Renoir etchings,
and made his living by delivering meat to restaurants.)
Even in a strict geographical sense, Schreiber
grew up in a sort of no man’s land: the Hasidic community lay to the
south, the Polish and Ukrainian communities to the north; to the east were
Puerto Ricans; the Bowery lay to the west. According to his mother, Liev
“was the only white kid on the block.”
“I spent an awful lot of time in the window,”
says Schreiber, who was a walking projection of Heather’s hippie-Hindu
fantasy: she dressed him in yoga shirts, overalls, and sneakers from the
A.&P., which were “very, very uncool” among his Puerto Rican peers.
“There was a pretty deep sense of shame,” Schreiber told me. Until he
was ten, Liev was forced by his mother to wear his blonde hair down to
his shoulders. “I looked like a girl,” Schreiber says.
“I can’t imagine how I could have been so
stupid,” Heather says of those days, when she was supporting them by
driving a cab and making paper-mâché puppets. “I loved his hair. He
looked like an angel and acted like a devil. Ladies would come over, and
they would fawn over him. He would say things like, ‘Fuck you, lady.’ He
was a horrible kid, really horrible, but he looked exquisite.”
“I took a kind of beating,” Schreiber says. “I
was one of those ‘Can I play?’ kids, whom people didn’t want in the
group. They would run away from me. And when I did get to participate I was
kind of awkward and hyper. I would do into my head a lot. I was very good at
making up stories.”
Schreiber’s isolation and humiliation were
compounded by his mother’s apartment—a railroad flat, with a bathtub in
the kitchen, that had no hot water, no electricity, no beds, no chairs, no
tables. “Heather was a garbage-picker,” Schreiber says. She and her son
sat on boxes and slept on mattresses on the floor, both in the same room. A
gutted piano leaned up against one wall. The apartment was lit by candles
stuck into the bricks. “I loved poverty,” says Heather. “I thought
rich people were kind of stupid. I know that sounds insane. I thought it was
bohemian and romantic. I was really kind of silly. It was fun, but probably
not for him.”
Although Liev says he “fought her like
crazy”—boycotting dance and piano lessons, refusing to read, doing
poorly at school—he was also an accessory to Heather’s wacky regime: he
ate vegetarian, took the Hindu names of Sivadas and Ayappa, meditated, and
attended only black-and-white movies. (“You can imagine the resentment
that I felt when I saw my first color movie, which was ‘Star Wars,’ in
1977,” Schreiber says.) “Once, he brought a little boy to the house, but
the boy had to go home,” Heather recalls. “He didn’t like to be in the
dark. Huggy found all this mortifying. Why couldn’t we be just regular
straight folks who wore polyester? Why couldn’t we just eat Thomas’
English Muffins? He was very anti-me. In the second grade, they asked the
children to write biographies of themselves. He wrote that he lived in this
terrible situation with his mother, who was an alcoholic prostitute. The
teachers felt terribly sorry for him. They would give him all sorts of
things to eat that I didn’t approve of—like peanut-butter-and-jelly
sandwiches.”
According to Heather, probably because she cast
him in adult role, Schreiber as a boy “didn’t see any difference between
adults and children. He hit two teachers.” Their relationship was—and
still is—stormy but intimate. “My temper is incredible with my
mother,” says Schreiber, who, like all dutiful sons, pays a high emotional
price for his faithfulness. “He is very protective of me, and very
nasty,” Heather says. “He’ll yell at me, ‘Oh! It’s all about you!
It’s all about you! He thinks I’m very self-centered. I think I’m
self-centered, but compared to other people? Nah, I’m a bargain.” She
goes on, “He says I don’t deserve any credit. He always says that.
‘Neither you nor Tell.’ He thinks we’re both losers. I just think
it’s amusing. Because he so doesn’t get it.”
To a large extent, Schreiber’s professional
shape-shifting and his uncanny instinct for isolating the frightened, frail,
goofy parts of his character are a result of being forced to adapt to his
mother’s eccentricities. It’s both his grief and his gift. Schreiber,
who in his newly acquired psychotherapeutic lingo refers to himself as “an
empathic personality,” learned early to be sensitive to the needs of
others and to decipher their motivation. “I could understand anybody,”
he says. “I was incredibly good at analyzing behavior. I knew what people
were after. I loved to give them what they wanted. I loved to live up to
expectations.”
Once, at Yale, Schreiber was asked to perform an
autobiography in movement. He played a child holding his mother’s hand.
“He just held the hand up high walking in a circle,” his Yale movement
teacher and friend Wesley Fata says. “Slowly
that hand came down to where he became the adult and the parent became the
child.” Although Heather was compassionate, imaginative, and
resourceful—and she encouraged those qualiti4es in her son (she bought him
a motorcycle at sixteen, to promote fearlessness)—she had some paranoid
episodes in those years. “She would think that there were demons in the
house,” Schreiber says. He became her champion and protector. It was
an impossible position, at once empowering and undermining. Heather saw him
as her “miracle boy.” Not a day passed but she figured out three times
to say, ‘You’re brilliant,’” Tell Schreiber recalls. “Oh, my God,
it was insufferable.” The message that Schreiber received from his mother
and learned to transmit back to her was “We are king. We are two fish in a
bowl. The rest of the world will never understand us.”
Between the ages of eight and thirteen, Schreiber
stole things. “Anything,” he says. ”Money, mostly.” The rationale
was that he needed money to “buy sneakers and be like the other kids.”
But in stealing he was also acting out his anger at being a kind of
psychological hostage to what he calls his mother’s “daffy bliss.” He
pinched coins from his grandfather’s laundry-change bowl, and he stole
from the Integral Yoga Institute, where Heather worked, which eventually got
her “in a lot of trouble.” Having memorized the combination to the
institute’s safe, Schreiber shinnied three floors down a drainpipe,
climbed in the window, and cracked the safe. “I was role-playing,” he
says. ‘The whole cat-burglar thing was ‘To Catch a Thief.’ It wasn’t
real money. It didn’t belong to anybody. It was a movie. If I could be
daring enough to go down the side of this building and get in her office,
that money was mine,” Over a period of years—Schreiber stole at
judicious intervals—he took about five thousand dollars. He bought
Polaroid cameras and meals for the kids in his neighborhood. But it didn’t
bring him closer to anyone. “Just made them think I was weirder,” he
says. At the age of eight, he treated himself to a helicopter ride around
Manhattan with some of his stolen money. “I recently asked him, ‘How did
you do that?’” Heather says. “He said, ‘Well, I told the pilot that
my dad was just up the street and he was coming in a minute.’ Then after a
while—this is so creative!—he went to get his dad. He came back and
said, ‘My dad is busy. He can’t come, but he gave the money and said you
should take me.’” She adds, “He was a wonderful con artist.”
It took the institute a number of years to figure
out who the thief was. When he was caught, at the age of twelve, Schreiber
was packed up for a few lonely semesters to an ashram school in Pomfret,
Connecticut. He took care of ponies and studied religion and philosophy,
which, when he returned to junior high school at New York’s I.S. 70, only
qualified him for seeming “weird again.” “He wasn’t cool,” says
the TV actress Nadia Dajani, who was at I.S. 70 with Schreiber and still
teases him about being a “hoodlum.” “If you were in Catholic school,
and you wanted to date a rebel, then you dated Huggy.
But otherwise, no.” She adds, “He was just a street punk from my
neighborhood. He could have ended up like all those other idiots that he
grew up with. In jail. I think Huggy was headed for that.”
What turned things around for Schreiber was a
football injury—a fractured ankle—at Brooklyn Tech, in 1984, which ended
his sports career and led to his theatrical one. At the time, heather
approached Tell to pay for a good surgeon. He was happy to be invited back
into his son’s life; he paid for the doctor and also for private school.
Liev ended up downtown at the exclusive Friends Seminary. Having learned how
to be a ballplayer and a homeboy at Brooklyn Tech, he was now thrown in with
the children of the upper-middle class, whom he’d been taught since
childhood to despise. When he played Nick Bottom in the school production of
“A Midsummer Night’s Dream”—“I made a complete ass out of myself
in the best way”—he found not just popularity but also his calling.
Acting replaced stolen money as Schreiber’s social currency; it provided a
full, articulated sense of humor, true pathos, and a mask for admitting his
fears. Schreiber considers the characters in plays his “peers”:
“Hamlet. Nick Bottom. Suddenly, there were people who were like me, who
had been shamed worse than I had ever been shamed. Suddenly I could create a
context for my life through characters. People would appreciate me thorough
my characters, which validated my own experience. Plus at the same
time—this is even more important to me—validated their experience.”
This commonality was brought home to Schreiber in
his first solo performance, at the age of eighteen, at Hampshire College,
where he got his B.A. he was doing scenes from Eric Bogosian's “Drinking
in America.” Schreiber has a video of himself strutting and fuming in a
startlingly assured streetwise imitation of “a total maniac that I hung
out with,” he says. “The monologues were all very hostile, very harsh. I
was sort of saying, ‘You think you know me, you bunch of rich kids from
Hampshire College. This is where I come from.’” To Schreiber’s
amazement, the audience loved it. “I realized that we had a common
bond,” he says. “And the recognition of that bond was incredibly
comforting, because I was afraid for a very long time that I had no
bond.” He adds, “It’s very encouraging to know that your journey—as
painful as it may be or as confusing as it may be—is not that different
from the guy you’re sitting across from. The more bizarre it gets, the
more painful it gets, the more people seem to embrace it.”
In mid-November, at a private screening of “RKO
281” at the Sutton Theatre, the head of HBO, Jeff Bewkes, called out the
names of the distinguished cast members—including Brenda Blethyn, James
Cromwell, and Roy Scheider—and asked them to stand. When he got to
Schreiber, he said, “Finally, an actor of great range and talent, who will
soon portray another quirky guy, Hamlet.” Later, at the Waldorf, where HBO
was throwing a party, Schreiber, dressed in a sharp designer jacket with a
gray tie and a black shirt, cupped a Martini glass in both hands and
assessed his performance as the boy genius Orson Welles. “It’s complex.
It’s ambiguous, but it’s human. That’s the most you can hope for,”
he said.
Schreiber’s career has been unusual for the
ease with which he’s moved between independent films, big-budget Hollywood
films, TV films, and theatre. “I don’t know that I want to be an actor
for the rest of my life,” he says. He is developing films to produce and
perhaps direct, among them an adaptation of “The Merchant of Venice,”
for Dustin Hoffman. He has a deep, serious understanding of his craft. On
the Orson Welles film, for instance, in many scenes he persuaded the
director to use reaction shots instead of lines. “When he doesn’t speak
is when the truth sort of seeps out of him,” Schreiber says. “That’s
what I’m interested in trying to find. The inexpressible. What’s behind
a guy who is twenty-four years old and has been thought a genius since he
was eight.”
I asked Schreiber what he thought was
behind Welles. He answered without missing a beat. “A tremendous amount of
deep, deep fear and insecurity,” he said. “And a desire to know who he
was—hoping that somehow by working he was going to define himself.”
Article transcribed
by Angie Strother
Nothing Like a Dane
Liev Goes Public with his love for
"Hamlet"
by Patricia
O'Haire
Daily News Staff Writer
Liev Schreiber has the sort of smoldering good looks that make you think
that if he isn't an actor, he should be.
But he is an actor, and a good one. And after last night's opening of
"Hamlet" at the Public Theater, the buzz around this guy is just
going to get louder.
Schreiber is tall — 6-foot-2 — and intense, with dark hair and a
pleasant smile. But he speaks like a man who enjoys his opinions. So maybe
it's fitting that his Hamlet is a very unusual one. Directed by Andre Serban,
who never met a playwright he couldn't reinterpret, the show is "a
world of Andre's own creation," Schreiber says.
When Schreiber was asked to do "Hamlet," he had to think about
it. "It's a remarkable play," he says. "I always thought so,
probably because everyone told me it was. But after reading it, I think it's
probably the most remarkable play I've ever read.
"Unfortunately, too often it has been used as an acting showcase ...
and I didn't want this production to be another of those. But when I heard
Andre Serban would be directing it, I knew it wouldn't be. I'd worked with
him before — in Central Park, when we did 'Cymbeline,' and it was there I
realized he had a certain disregard for the formality of acting. And when
you know — as with 'Hamlet' — that the audience knows every word of the
play you're doing, you have to find a way to re-invent it. Andre does
that."
Schreiber has a long history with the Public Theater. Besides "Cymbeline,"
he did "The Tempest" with Patrick Stewart and "Macbeth"
with Alec Baldwin.
A native and current New Yorker, the 32-year-old Schreiber spent three
years in London at the Royal Academy of Dramatic Art learning the classics.
Then, "I got homesick," he says. So he came back and spent another
year or two at Yale's drama school.
But his highbrow training hasn't stopped him from playing all sorts of
roles. Schreiber was the betrayed husband in "A Walk on the Moon,"
and co-starred in "Jakob the Liar" with Robin Williams. He'll be
in the new movie "The Hurricane," as well as "Scream 3."
Playing With Time:
Actors, directors pick their
favorite movie decade
by Ruth
Stein
Chronicle Assistant Arts & Entertainment Editor
LIEV SCHREIBER (``THE DAYTRIPPERS'')
``I love film noir from the '40s, and my heroes are the actors who acted
in those movies -- Bogart, Peter Lorre, Sidney Greenstreet. To act in
movies like `The Maltese Falcon' must have been great fun. Sam Spade
would have been my ideal role.''
::::::::::::::::::::::
:: Main
:: Biography
:: Filmography :: Stage
:: Film & Stage Gallery
:: Misc. Gallery :: Articles
::
:: Own It :: Links
:: Interactive :: Forum
:: E-Mail List :: Chat
:: Contact Liev :: FAQ
:: Miscellany ::
::::::::::::::::::::::
Since 1997. The original
source for everything Liev. You'll always find it here.
A special thank you to Liev Schreiber for all he has contributed to this site.
© Copyright 1997-2007 The Liev Schreiber Site. All rights reserved.
|